但你在身体上看不到这样的想法,是吗?与我交谈过的少数悔恨实践者,如《卫报》尼克西亚和埃森蒂总理,从未给我留下过这样的印象。
只有当他们想让人们体验图像和感觉时,事情才会固化,比如把思想投射到一个较低的生理和心理体验层面。
“你是如何感知死亡的?我不是在说生命的视觉——我是在说你能感觉和控制这个腐朽世界的自然方式。
我描述事物也许不是它们的本来面目,而是它们的感觉;这就足够了。”
“你们两个在过去的两分钟里一直盯着对方看,”
梅塞拉斯漫不经心地观察着,甚至懒得从书中抬起头来。
他随风翻页。
“除了交谈,我没有别的事可做,”
我回答。
梅塞拉斯微笑着。
“我说过要带来娱乐。”
“为我辩护,水晶是我的娱乐。”
上升者终于抬起头来看着我们。
“很公平。
克里斯托,别误会,但我想你在厨房里帮不了什么忙。”
“它很小,”
她回答说,大概是在跟我们两人说话。
“伊恩,你的厨艺怎么样?”
“老实说,我觉得我这几年什么都没做过。”
我从不在无限循环中烹饪。
我离开后,服务提供商总是为我提供食物。
即使我独自一人在东部和裂谷,我也无法进入厨房,吃现成的食物。
我从来不认为自己是厨房专家,但要说我已经好几年没做饭了。
。
。
听起来我不是没用就是被宠坏了。
“但是你可以使用死亡能量;你实际上是为烹饪而生的。
整个过程就是处理死亡的东西,把它们变成更死气沉沉但更美味的食物。”
梅塞拉斯充满激情地看着我,但突然他的表情冷静了下来。
我不知道他是否在我的表情中看到了类似尴尬的东西。
“我已经几岁多了,”
我大声说。
“我又不是从来没做过饭。”
母亲总是说一个好男人应该知道如何做饭。
我曾认为她以此为借口,在杰曼离家后强迫我为她做饭,但她本身并没有错:与社交姿态不同,烹饪是一种我可以欣赏的生活技能。
梅塞拉斯点点头。
“很好。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。